Det har taget længere tid end først planlagt og forventet. Til gengæld kan DBM i midten af juni 2019 sende 2. halvdel af andagtsbogen af Hans Erik Nissen “Et er nødvendigt” på sproget farsi på gaden.

Påbegyndt i 2016

På baggrund af den store gruppe af iranske asylansøgere, der kom i vinteren 2015/-16 opstod ideen om først at få DBMs minibøger lavet på farsi – og siden også at få “Et er nødvendig” som sådan. Oversættelsen blev sat i gang. Det viste sig dog i korrekturlæsningen, at der var nogle afsnit, som måtte omarbejdes. Flere korrekturlæses tilbød at rette op på materialet. Det førte til at første halvdel af andagtsbogen til årets første 6 månder kunne udgives i november 2018. Nu udkommer så anden halvdel til månederne fra juli til december.

Allerede mange aftagere

Undervejs i oversættelsesforløbet meldte kontakter fra den tyske SELK-kirke og fra den amerikanske litteraturorganisation Lutheran Heritage Foundation sig med et ønske om samarbejde. Derfor er bogen udkommet i et oplag på 5000 stk og er allerede fra begyndelsen delt med disse to organisationer. Derfor vil den blive spredt både i Danmark – og Norge, Sverige, Finland – og via Tyskland til Frankrig, USA og Canada – samt formentlig flere lande. Det er især blandt iranere i tilknytning til Steglitz-Lutherisch-kirken i Berlin, Die Brücke – missionsarbejdet i Leipzig og f.eks. St. Lukes Lutheran Church i Toronto, Canada. Der er også allerede sendt digitale udgaver ind i Iran til grupper af kristne der.