Hen over sommeren har DBMs forlagsarbejde taget nye vinkler.
Dels er Luthers lille katekismus på somalisk blevet tilgængeligt til brug ved konvertitter og dåbsoplæring. Den er udgivet af LHF og kan bestilles hos DBM.
Dels er der opstået en kontakt i Georgien, som har affødt udgivelse af to bøger der. Da georgisk er et sprog med sit helt eget alfabet (som det kan ses af billedet) var det en særlig udfordring at få bøgerne gjort færdige. To kvinder fra den lutherske kirke i Georgien viser her den ene bog frem.

Oversat til flere sprog

De to udgivelser i Georgien er dels bogen “Syndernes forladelse” af C. O. Rosenius (der allerede foreligger på farsi – og snart udkommer på rumænsk). Denne bog er oprindelig udgivet af det svenske “Luthersk Litteratur Mission“. Det er også bogen “Jesus fandt mig” af en række norske forfattere/udgivet af “På Bibelens Grunn“. Den sidste udkommer også snart på rumænsk. Begge bøger vil kunne bestilles hos DBM på både rumænsk og georgisk.

Minibøger på albansk

I samarbejde med præsten Jimmy Svenfelt i Albanien (og BDM i Danmark) har DBM udgivet de tre minibøger på albansk. Jimmy Svenfelt er udsendt af Laestadianernas Fridsföreningars Förbund (LFF) og arbejder nu i Tiranaområdet. Læs mere om missionsarbejdet her og her. Albanien er et land, hvor mange er muslimer – og hvor der bor mange romaer. Minibøgerne på albansk er primært sendt til Tirana, men det er også muligt at bestille dem hos DBM HER.