


Gennem ca 30 år har DBM oversat og distribueret bøger og hæfter med et klart kristent budskab. De blev lavet til at støtte missionsarbejdet i roma-landsbyer i Rumænien. Nogle er derefter blevet oversat til andre sprog. Dvs DBM udgivet bøger på både rumænsk, farsi, arabisk, albansk, tyrkisk, georgisk, slovakisk, ukrainsk, spansk og engelsk.
Det seneste år er efterspørgslen gået markant ned. God forkyndelse på skrift når ikke ud, når det ligger på et lager. Derfor har DBM lavet aftaler med kirker og organisationer i både Norge/Ukraine, Tyskland, Rumænien og Holland o.a. om at modtage bøger. Nogle er sendt afsted – andre er pakket og på vej. F.eks. fik den norske organisation KPK en sending af ukrainske hæfter til at lægge i deres faddergaver, der uddeles blandt fattige og romaer i Ukraine.
Målet er at flest muligt får adgang til at læse gode og sunde kristne bøger på deres eget sprog til afklaring og tro.
Skulle der være nogle i en kirke eller en organisation, der tænker, at “Hov, vi mangler da nogle bøger på farsi eller somalisk”, så er det stadigt muligt at bestille via hjemmesiden – under punktet “DBMs forlag”. Hvis der er bøger eller sprog, du mangler, så skriv en besked i tekstfeltet. Hvis der er flere på lager, så sendes de selvfølgelig.


